11月8日(火) ace in the hand

字幕対訳

Jonathan tracking the numbers,
 

2日後に迫る大統領選の情勢は?
 

where does this race stand
just two days out?

 
 

It's a map that still favors
Hillary Clinton.

依然 クリントン氏が優勢だ
 

If she just holds the states
that favor her,

民主党支持の州で全勝すれば—
 

look on the top, 275 electoral votes,
more than the 270 she needs to win.

選挙人は275人で
当選に必要な270人を上回る

But the state that Democrats really
hope that they can put this away

さらに民主党はフロリダ州を制し
勝利を盤石にすることを目指す

is the state of Florida.
If they carry Florida, it's over.

 
 

In the meantime, he's got to pick off
some of the blue on this map,

一方のトランプ氏は
民主党支持の州で勝利を狙う

Donald Trump eyeing
another big state tonight.

 
 

Absolutely.
Look up in the Rust Belt,

注目はウィスコンシン
ミシガン ペンシルベニアの3州で—

these states, Wisconsin, Michigan,
Pennsylvania.

 
 

But no state more than
the state of Michigan.

最も重要なのはミシガン州だ
 

The Trump team sees signs that they
could actually win in Michigan.

トランプ陣営は勝機があると見ていて—
 

And I'll tell you, if you watch
what the Clinton team has been doing,

クリントン陣営も
同州の情勢を懸念している

it's clear that they are concerned
about Michigan as well.

 
 

That could be, could be,
Trump's ace in the hand.

彼の切り札になるかもしれない
 

Keyword 解説

ABCニュースが、大統領選挙の最終盤の情勢を分析しています。

The Trump team sees signs that they could win in Michigan.
That could be Trump's ace in the hand.
「トランプ陣営はミシガン州で勝てる可能性があると見ている。
それがトランプ氏の切り札になるかもしれない」。

キーワードはace in the hand「切り札」
カードゲームで「手の中にあるエース」から、
比喩として「とっておきの決め手、奥の手」。

ABCニュースは、トランプ氏がミシガン州など中西部、北東部の
Rust Belt「さび地帯」つまり「斜陽鉄鋼業地帯」での勝利を
eyeing「狙っている」と伝えています。

今回のキーワードはace in the hand「切り札」です。