4月11日(火) measured with one's words

字幕対訳

Syria airstrikes front and center
in the foreign policy debate,

米国によるシリア空爆が
ロシアを激怒させている

infuriating Russia.
 

 
 

“The United States crossed
red lines by attacking Syria,”

“米国はシリアを攻撃し
一線を越えた”

reads the joint statement from
Russia, Iran and Hezbollah,

ロシア イラン ヒズボラの
共同声明だ

“Russia and Iran will not allow
the United States

“米国が唯一の超大国になることを
ロシアとイランは容認しない”

to be the only superpower
in the world.”

 
 

That warning comes
even as US officials work out

トランプ政権が対シリア政策における
具体的な目的を模索する中—

exactly what the administration
hopes to accomplish in Syria.

 
 

Today, UN Ambassador Nikki Haley
suggested

今日 ヘイリー国連大使は
体制転換を目指すことを示唆した

regime change may now be the goal.
 

 
 

David, there's been tough talk on
both sides, but Vladimir Putin

プーチン大統領とトランプ大統領は
まだ互いを非難していない

and President Trump have yet to
criticize each other.

 
 

Much more measured with their words.
 

言葉を選んでいるようだ
 

That's right, Tom.
It's a delicate dance at this point.

今はきわどい交渉が続いている
 

Keyword 解説

ABCニュースは、シリアを巡ってアメリカとロシアの緊張が高まる中、
両国の首脳は慎重になっていると伝えています。

Vladimir Putin and President Trump have yet to
criticize each other. Much more measured with their words.
「プーチン大統領とトランプ大統領はまだ互いを非難していない。
慎重に言葉を選んでいるようだ」。

キーワードは、measured with one's words「言葉を選んでいる」
measureで「計測する、調整する」ことから、
measuredで「慎重な、考慮した」。

ABCニュースは、アメリカとロシアの間で
delicate dance「きわどい交渉」が行われていると伝えています。

今回のキーワードは、
measured with one's words「言葉を選んでいる」です。