7月1日(土) go above and beyond

字幕対訳

When Kaden's mother, Stacy,
first asked him about a birthday party,

“誕生日会は要らない”
と母に言ったケイデン君

he said no.
 

 
 

He came to me and said,
nobody would come to his birthday

“友達が少ないからやっても誰も来ない”
と言ったんです

if I had a party, and he didn't have
that many friends at school.

 
 

Mom Stacy Wilson went on Facebook.
 

母親はSNSに頼ることに
 

She heard about
an Arkansas police officer

職務をはるかに超えた親切で有名な
警察官がいるのだ

known for going above and beyond
the call of duty.

 
 

Officer Tommy Norman looks like
one tough cop,

ノーマン氏は一見こわもての警察官だが
その優しさがSNSで評判だ

but he's become a social media phenom
for his tenderness.

 
 

Officer Norman told his followers
about Kaden

“ケイデン君に誕生日カードを送ろう”
とノーマン氏が呼びかけると—

posting “would anyone else be interested
in sending him a birthday card?”

 
 

That simple ask went viral.
 

それは広く拡散
 

Cards, gifts, food and people.
 

カードやプレゼントだけでなく
多くの人がお祝いに集まった

New friends ready to celebrate.
 

 
 

I had an amazing birthday.
It was a blast.

すごく楽しい誕生日だったよ
 

Keyword 解説

ABCニュースは、7歳の誕生日を迎える友達の少ない男の子のために
多くの善意が集まったと伝えています。

She heard about a police officer known for
going above and beyond the call of duty.
「母親は、職務をはるかに超えて人助けをすると評判の
警察官のことを耳にした」。

キーワードは、go above and beyond「はるかに超えて」
above「上に」、beyond「先に」と、似た意味のことばを重ねて
強調する表現で、「要求、期待される以上に」。

social media phenomは「ソーシャルメディアで評判になっている人」、
go viralで「広く拡散される」。

今回のキーワードは、go above and beyond「はるかに超えて」です。