7月28日(金) keep one's head down

字幕対訳

Tonight, the attorney general
under intense scrutiny.

司法長官に注目が集まっている
 

Cameras capturing Jeff Sessions
leaving the White House

ホワイトハウスでの定例会議後に
姿が捉えられた

after what they're calling
a routine meeting.

 
 

President Trump was not there.
 

欠席した大統領は
今日もツイートで長官を批判

The President again today
hammered Sessions with a tweet.

 
 

“Why didn't A.G. Sessions replace
Acting FBI Director Andrew McCabe...”

“なぜ司法長官は
FBI長官代行を解任しない?”

And tonight we're learning
the two men haven't spoken in days.

2人は数日間
話もしていないが—

But sources tell ABC News Sessions
has no intention of resigning.

長官に辞任する意向はないという
 

And today, for the first time,
 

司法省で働く連邦検事に
話を聞くことができた

we hear from a US attorney inside
the Sessions Justice Department.

 
 

I can say that the attorney general
enjoys wide support

司法長官は
連邦検事から広く支持されています

in the US attorney community.
 

 
 

And, but in times like this,
 

私たち司法省職員は
今は仕事をするだけです

the men and women of the Department
of Justice continue to do our work.

 
 

Sources tell me Sessions plans to
keep his head down and do his job.

長官は波風立てず
職務に専念するという

Keyword 解説

ABCニュースは、トランプ大統領に再び批判された
セッションズ司法長官の動向を伝えています。

Sessions plans to keep his head down and do his job.
「セッションズ司法長官は波風を立てずに職務に専念する意向だ」。

キーワードは、keep one's head down「波風を立てずに」
文字どおり「頭を低くして」。
「目立たないようにしてトラブルを避ける」ことと、
「気を散らさずに専念する」ことを示します。
A.G.はAttorney Generalの頭文字で「司法長官」。
under intense scrutinyで「大きな注目を集める、詮索される」。

ABCニュースは、司法長官に
resign「辞任する」意向は見られないと伝えています。

今回のキーワードは、keep one's head down「波風を立てずに」です。