8月2日(水) expulsion

字幕対訳

Russia now striking back at the US,
 

ロシアが米国に反撃
 

announcing the expulsion of
US diplomats from the country.

米外交官らの国外退去を発表した
 

Demanding more than 700 embassy
and consulate staff

米大使館や領事館の職員700人以上が
職を去ることになり—

be removed from their jobs,
leaving just 455,

残りはわずか455人となる
 

the same number of Russian diplomats
remaining in the US

昨年 米政府が退去処分を行ったあとの
在米ロシア外交官と同数だ

after we expelled personnel
last December.

 
 

The retaliation comes after that
congressional vote

この報復措置の背景にあるのは—
 

to increase sanctions against Russia
 

米議会で可決された
ロシアの選挙干渉への制裁法案だ

as punishment for
Moscow's election meddling.

 
 

President Trump expected to sign
that bill

大統領はあえて
この法案に署名する意向だという

despite his administration's
criticisms of it.

 
 

It was less than a month ago that
President Trump and President Putin

トランプ大統領とプーチン大統領の
初会談から1か月足らず

had that first face-to-face,
 

 
 

but now, that relationship on
a downward spiral.

両国の関係は悪循環に陥っている
 

Keyword 解説

ABCニュースは、ロシアがアメリカによる制裁への対抗措置を
発表したと伝えています。

Russia announcing the expulsion of US diplomats.
「ロシアがアメリカの外交官らの国外退去を発表した」。

キーワードは、expulsion「国外退去」
一般的に「追い出すこと」で、「追放、除名、除籍」など。
動詞はexpelで、「追放する、退去を命じる」。
remove from jobで「職を解く、職務を停止させる」。

sanctionsで「制裁措置」、
retaliationで「報復措置」。

ABCニュースは、アメリカとロシアの関係が
downward spiral「悪循環」に陥っていると伝えています。

今回のキーワードは、expulsion「国外退去」です。