10月7日(土) conquer challenges

字幕対訳

Dolph Hatfield is from Washington D.C.,
a father, husband, grandfather.

ドルフさんは首都ワシントン出身
孫もいる

And retired scientist from
the National Cancer Institute.

元は がんの研究者
テコンドーは黒帯の腕前だ

He's also a black belt in tae kwon do.
 

 
 

He's conquered challenges
throughout his whole life.

これまで多くの挑戦に成功
 

He's gone skydiving,
climbed Kilimanjaro.

空を飛び 山にも登った
 

But just a few years ago,
he faced his toughest challenge yet.

しかし数年前
最大の困難に直面

Complications during a surgery left it
nearly impossible for him to walk.

手術の合併症で歩けなくなったのだ
 

But he conquered that, too,
 

しかしそれも克服
 

and so when it came time to celebrate
his 80th birthday this week,

80歳の誕生日にあたり
彼には考えがあった

he had an idea.
 

 
 

The world's highest bungee jump
in Macau, China.

マカオでのバンジージャンプだ
 

Three, two, one.
 

3 2 1
 

What an 80th birthday, I got to tell you.
 

すごい80歳の誕生日だ
 

And then, back on land.
 

そして地上に戻る
 

Happy birthday!
 

誕生日おめでとう!
 

And his wife and daughter,
glad he's back on solid ground.

妻と娘も彼の無事を喜んだ
 

Keyword 解説

ABCニュースは、大病を経験した男性が80歳の誕生日を記念して
世界でも指折りの高さからのバンジージャンプに挑んだと伝えています。

He's conquered challenges throughout his whole life.
「彼はこれまでの人生でさまざまな挑戦に成功してきた」。

キーワードは、conquer challenges「挑戦に成功する」
challengeには「挑戦、目標」のほかに「困難」という意味もあります。
conquerは、「征服する」ことから、
「乗り越える、克服する、達成する」。

そこで今回のキーワードconquer challengesは、
「挑戦に成功する」だけでなく、
「困難を克服する」という意味でも使われています。