9月1日(土) reflect

字幕対訳

At the church where he worshiped
for 25 years,

25年間通った教会で
マケイン氏の追悼式が行われ—

John McCain was
remembered and celebrated.

 
 

Each speaker reflecting
an aspect of his life and his values.

登壇者が彼の人生と価値観を回顧した
 

Larry Fitzgerald,
 

同氏がひいきにした
NFLチームの名選手は…

the great wide receiver of
McCain's beloved Arizona Cardinals.

 
 

He celebrated differences.
He embraced humanity.

違いを尊重し
人を人間性で評価しました

And Joe Biden, a political opponent
for so long, but a friend first.

そして政敵の前に
友人だというバイデン氏

I always thought of John as a brother.
We had a hell of a lot of family fights.

ジョンは兄同然で
よく兄弟げんかをしたものです

And the former vice president saying
McCain's fierce patriotism is

愛国心の強いマケイン氏の死に
多くの人が心動かされたという

why his passing has touched such
a deep chord across the country.

 
 

I think John believed in us.
 

ジョンはわれわれ米国人を
信じていました

I think he believed in
the American people.

 
 

To paraphrase Shakespeare:
We shall not see his like again.

彼のような人物は
二度と現れないでしょう

Keyword 解説

ABCニュースは、
マケイン上院議員の葬儀で述べられた弔辞を紹介しています。

Each speaker reflecting an aspect of his life and his values.
「登壇者はそれぞれマケイン氏の人生、その価値観について回顧した」。

キーワードは、reflect「回顧する」
「つくづく考える、しみじみ思う」。
rememberはここでは「死者を追悼する」。
celebrateで「たたえる」。

ABCニュースは、
政治的には対立しつつも長年の友人だったバイデン前副大統領が
マケイン氏をbrother「兄弟」と表現し、
シェークスピアを引用して
We shall not see his like again.
「彼のような人物には二度と会えないだろう」と語ったと伝えています。

今回のキーワードは、reflect「回顧する」です。