7月13日(土) back down

字幕対訳

Today, President Trump backed down,
 

大統領が引き下がった
 

saying the census will not include
the question, “Are you a US citizen?”

国勢調査に
市民権を問う質問は含まれない

Far-left Democrats in our country
are determined

この国の極左の民主党員が—
 

to conceal the number of
illegal aliens in our midst.

我々の中にいる不法移民の数を
隠蔽しようとしています

Recently, the Supreme Court
blocked the question,

最高裁は質問の追加を阻止
 

Chief Justice John Roberts calling
the administration's argument

ロバーツ最高裁長官は
政権側の主張を“不自然”とした

for including it “contrived.”
 

 
 

And today,
the White House acknowledged

調査を予定どおり行うため
ホワイトハウスは法廷闘争を断念

they wouldn't have been able to
fight this in court

 
 

and still get the census done on time.
 

 
 

President Trump announced a plan B.
 

大統領は代替案を発表した
 

I am hereby ordering every department
and agency in the federal government

私は連邦政府の各機関に指示を出し—
 

to provide the Department of
Commerce with all requested records

国内の市民と非市民の数に関する
すべての記録を商務省に提出させます

regarding the number of citizens
and non-citizens in our country.

 
 

Keyword 解説

ABCニュースは、
トランプ大統領が国勢調査で市民権を持っているかどうか聞くことを
断念したと伝えています。

President Trump backed down, saying
the census will not include the question, “Are you a US citizen?”
「トランプ大統領は引き下がった
国勢調査に市民権を問う質問は盛り込まれない」。

キーワードは、back down「引き下がる」
「後ろに下がる」ことから、反対されて「意見や主張を取り下げる」。

トランプ大統領は
census「国勢調査」で市民権の有無を質問しないかわりに
政府機関に情報を集めさせるplan B「代替案」を発表したと
ABCニュースは伝えています。

今回のキーワードは、back down「引き下がる」です。