11月30日(土) Commander in Chief

字幕対訳

President Trump in Afghanistan.
 

最高司令官のトランプ大統領が
アフガニスタンを初訪問

The Commander in Chief
making his first visit to that warzone,

 
 

thanking US troops,
helping to serve Thanksgiving dinner.

兵士に感謝を伝え 食事をふるまった
 

And we begin with President Trump's
surprise mission to Afghanistan.

大統領がアフガニスタンを電撃訪問
 

His first trip there
as Commander in Chief,

最高司令官としての初訪問で
兵士をねぎらい 食事をふるまった

thanking US troops for their service,
 

 
 

helping to serve
a Thanksgiving dinner also.

 
 

On a secret mission that
only a handful of top aides knew about,

大統領は 少数の側近のみが知る
極秘任務で現地に入り—

President Trump today
landing in Afghanistan,

感謝祭に際し米軍兵士を驚かせた
 

delivering a Thanksgiving surprise
to American troops.

 
 

President Trump eager to show off
his military support.

兵士に寄り添う姿勢を示すべく
笑顔で感謝祭の食事をふるまい—

The president all smiles
as he served Thanksgiving dinner,

 
 

joking about missing out on
his own helping.

食事について冗談も飛ばした
 

I never got to my turkey.
 

七面鳥を食べる暇がなかった感謝祭は
初めてです

It's the first time in Thanksgiving that
I've never had anything called turkey.

 
 

Keyword 解説

ABCニュースは、
トランプ大統領がアフガニスタンを電撃訪問したと伝えています。

The Commander in Chief making his first visit to that warzone.
最高司令官は、紛争地帯であるアフガニスタンを初めて訪れた」。

キーワードは、Commander in Chief「最高司令官」
アメリカの憲法は、大統領を軍の最高司令官であると定めています。
つまり、Commander in Chiefは大統領の別名。

ABCニュースは、トランプ大統領のアフガニスタン訪問を
surprise mission「電撃的な任務」またsecret mission「秘密任務」
と伝えています。
この訪問について事前に把握していたのは、
handful「少数の」側近だけだったということです。

今回のキーワードは、Commander in Chief「最高司令官」です。