4月11日(木) measles

字幕対訳

Tonight, a public health emergency
in New York City

はしか感染の拡大を受け
NY市が非常事態を宣言した

after that rapid spike
in cases of the measles.

 
 

We have a situation now
where children are in danger.

子どもたちが危険な状況です
 

Officials mandating vaccines
and issuing fines up to $1,000

市はワクチン接種を義務化
従わないと1,000ドルの罰金だ

for anyone who doesn't comply.
 

 
 

Most cases in New York
 

接種率が低い超正統派ユダヤ教徒の間で
症例が多い

clustered in an ultra-orthodox
Jewish neighborhood,

 
 

where vaccination rates are low.
 

 
 

We've worked closely with
the community,

地域や宗教指導者
学校などと連携して—

religious leaders and schools
to make sure

弱い人々が
感染しないようにしています

that vulnerable people are kept safe
during this outbreak

 
 

and to challenge the dangerous
misinformation

そして反ワクチン論者の人々が流す
危険なうその情報にも対抗します

that is being spread
by a group of anti-vaxxers.

 
 

The measles is one of
the most contagious diseases.

はしかの感染力は非常に高い
 

So far here in New York,
21 people have been hospitalized.

NY市では21人が入院
5人が集中治療室にいる

Five in intensive care.
 

 
 

Keyword 解説

ABCニュースは、ニューヨーク市ではしかの感染が拡大し、
一部地域に非常事態が宣言されたと伝えています。

The measles is one of the most contagious diseases.
はしかは感染力が強い病気だ」。

キーワードは、measles「はしか」
ニューヨーク市は、はしかのワクチンの接種をmandate「義務づけ」、
従わない場合にはfine「罰金」を課すと発表しました。
また衛生局長は、anti-vaxxer「反ワクチン論者」による
misinformation「うその情報」に対抗すると表明しています。

ABCニュースは、ニューヨーク市でこれまでに21人が
measles「はしか」で入院したと伝えています。